SYSTRAN
INFORMATION
Translation
Systran Translation software is also
called Machine Translation. A process that utilizes
computer software to translate text from one natural language
into another. This definition accounts for the grammatical
structure of each language and uses rules and assumptions to
transfer the grammatical structure of the source language
(text to be translated) into the target language (translated
text).
Translation is anything but simple. It's not a mere
substitution for each word, but being able to know "all
of the words" in a given sentence or phrase and how one
may influence the other. Human languages consist of morphology
(the way words are built up from small meaning-bearing units),
syntax (sentence structure), semantics
(meaning), and countless ambiguities.
Systran Translator - Technology
SYSTRAN was one of the first and is one of the few remaining
independent Machine Translation (MT) developers. In 2002,
SYSTRAN releases a redesigned architecture that in simple
terms, leverages its 30 plus years of enhancements that make
the overall system more efficient. Combined with the increased
performance in today's computers, this results in higher
translation coverage.
SYSTRAN's technology is developed under Linux and runs on all
Unix platforms and Microsoft Windows. All SYSTRAN systems
utilize one engine and use the latest Natural Language
Processing (NLP) technologies. The systems integrate
finite state technology to accelerate access to very large
linguistic knowledge bases. In fact, SYSTRAN has more
multilingual knowledge bases that common computers can
support. XML, Unicode and HTTP standards are central in the
design to address multilingual issues in applications such
as Web, email, Intranet, publishing, etc. SYSTRAN's R&D
efforts benefit from continued development and reinvestment
in linguistics and in NLP. The goal is to prepare new generation
MT systems to improve translation quality and robustness
over multi-agent, multi-threaded architecture.
Standard
Machine Translation vs. Customized Machine Translation
Customizing the software can increase
the accuracy of the translation by using industry specific
dictionaries, which are included in the premium version and by
building our own customer specific dictionaries.
You can also build a list of words
you do not want translated, for example, company names.

Customizing
the software can increase the accuracy of the
translation by
using industry specific dictionaries, which are included
in the premium version and by building our own customer
specific dictionaries.
You can also build a list of
words you do not want translated, for example, company
names. |
Systran Translation
It is important
to distinguish between generic MT and customized MT. The
SYSTRAN
technology
powering
most
of
the
Internet portals is a generic translation service that is
based on the largest possible dictionaries. Its aim is to
provide a "gisting level"
translation service, such as looking at a foreign page and
being able to understand the main lines of the page. The
system must obtain not only a correct syntactic analysis of
the text, but also a correct semantic analysis. This is
because some words will have different meanings and syntactic
behavior, depending on the semantic context in which they are
used.
Even with the important specialized dictionaries the quality
of the translation cannot always be fully satisfactory because
of the total freedom and productivity of content on the web;
the dictionaries selected cannot be the exact domain glossary
due to extreme diversity; and the impossible task of having
a complete description of all possible domains (a problem not
only of cost, but of expertise).
The key point is that no generic MT system today can solve
all translation problems. Although Systran is considered the
best it will still not replace a human translator, language is
to complicated but you can increase the accuracy of the
translation the software delivers by creating your own
customer specific dictionaries and customizing the software
with your company's or industry's terminology. Systran will
give you a rough draft of the translation that can be edited
further for more accuracy. This time savings alone makes the
investment into translation software a wise choice.
For more Systran information visit
the following pages, Systran
Translation Software and History
of Systran.
|