SYSTRAN INFORMATION
Translation
Systran Translation software is also called
Machine Translation. A process that utilizes computer
software to translate text from one natural language into another.
This definition accounts for the grammatical structure of each
language and uses rules and assumptions to transfer the grammatical
structure of the source language (text to be translated) into
the target language (translated text).
Translation is anything but simple. It's not a mere substitution for each word,
but being able to know "all of the words" in a given sentence or
phrase and how one may influence the other. Human languages consist of morphology (the
way words are built up from small meaning-bearing units), syntax (sentence
structure), semantics (meaning), and countless ambiguities.
Systran Translator - Technology
SYSTRAN was one of the first and is one of the few remaining independent
Machine Translation (MT) developers. In 2002, SYSTRAN releases a
redesigned architecture that in simple terms, leverages its 30 plus
years of enhancements that make the overall system more efficient.
Combined with the increased performance in today's computers, this
results in higher translation coverage.
SYSTRAN's technology is developed under Linux and runs on all Unix platforms
and Microsoft Windows. All SYSTRAN systems utilize one engine and use the latest Natural
Language Processing (NLP) technologies. The systems integrate finite state
technology to accelerate access to very large linguistic knowledge bases. In
fact, SYSTRAN has more multilingual knowledge bases that common computers can
support. XML, Unicode and HTTP standards are central in the design to address
multilingual issues in applications such as Web, email, Intranet, publishing,
etc. SYSTRAN's R&D efforts benefit from continued development and reinvestment
in linguistics and in NLP. The goal is to prepare new generation MT systems
to improve translation quality and robustness over multi-agent, multi-threaded
architecture.
Standard
Machine Translation vs. Customized Machine Translation
Customizing the software can increase the
accuracy of the translation by using industry specific dictionaries,
which are included in the premium version and by building our own
customer specific dictionaries.
You can also build a list of words you do
not want translated, for example, company names.

Customizing the software can increase
the accuracy of the translation by using industry specific
dictionaries, which are included in the premium version
and by building our own customer specific dictionaries.
You can also build a list of words
you do not want translated, for example, company names. |
Systran Translation
It is important to distinguish between generic MT and customized
MT. The SYSTRAN technology powering most of the Internet portals
is a generic translation service that is based on the largest possible
dictionaries. Its aim is to provide a "gisting
level" translation service, such as looking at a
foreign page and being able to understand the main lines of the page.
The system must obtain not only a correct syntactic analysis of the
text, but also a correct semantic analysis. This is because some
words will have different meanings and syntactic behavior, depending
on the semantic context in which they are used.
Even with the important specialized dictionaries the quality of the translation
cannot always be fully satisfactory because of the total freedom and productivity
of content on the web; the dictionaries selected cannot be the exact domain
glossary due to extreme diversity; and the impossible task of having a complete
description of all possible domains (a problem not only of cost, but of expertise).
The key point is that no generic MT system today can solve all translation
problems. Although Systran is considered the best it will still not
replace a human translator, language is to complicated but you can
increase the accuracy of the translation the software delivers by
creating your own customer specific dictionaries and customizing
the software with your company's or industry's terminology. Systran
will give you a rough draft of the translation that can be edited
further for more accuracy. This time savings alone makes the investment
into translation software a wise choice.
For more Systran information visit
the following pages, Systran
Translation Software and History
of Systran.
|