Japanese Translation FlagJapanese Translation Software

Translating Japanese

Language Information that will help you in translating Japanese

The Japanese language is spoken by more than 125 million people, most of whom live in Japan.  

The Japanese language is agglutinative; which means it forms words by putting together basic elements, called morphemes, that retain their original forms and meanings with little change during the combination process. A morpheme is a distinctive linguistic unit of relatively stable meaning that cannot be divided into smaller meaningful parts. 

Japanese language compounds words, for example compounding consists of combining two or more words or word elements having their own lexical meaning (having a substantial meaning of their own) to produce a new unit that functions as a single word. Since the Chinese characters are extremely productive in their ability to generate new words, compounding plays a major role in Japanese word-formation. By combining a stock of a few thousand characters, hundreds of thousands of compound words are created. 

Best Japanese Translation Software to Translate English to Japanese and Japanese to English, Largest Japanese Dictionary available!

Translation Software

Japanese to English and English to Japanese

Translator Software for Business

Systran Business Translator
(Full Version)

  • Japanese to English
  • English to Japanese


This full version also comes with advanced tools for more accurate translations.

Translate large files, build additonal dictionaries, built in spell check, alternate meanings and more. Easy-to-use translation software for the daily multilingual needs of small businesses.

Professional Standard version also includes: Microsoft Office Translation (Word, Excel, Powerpoint, Outlook), PDF Translator and Web Translator.

Price: $299.00 - $449.00

On Sale - Save up to $50
systran standard

Professional Translations

Systran Professional Premium
(Full Version)

  • Japanese To English
  • English to Japanese


Get Everything with the Professional Premium Version!

All the features found in the Standard version plus advanced tools allowing you to train the software for increased productivity and accuracy. Also includes 21 additional industry specific dicionaries with thousands of terms. Computers, Medical, Legal and more.

Professional Standard version also includes: Microsoft Office Translation (Word, Excel, Powerpoint, Outlook), PDF Translator and Web Translator.

Price: $760.00 - $879.00

On Sale - Save up to $100
systran premium

Japanese Language is more Complex

The spoken Japanese lacks tones, but has a musical accent and usually stresses all syllables equally. There is no declension for nouns and pronouns, whose grammatical relationships are shown by particles that follow them. Verbs are inflected and generally are placed at the end of a sentence. Extensive use of honorific forms is especially characteristic of Japanese; varying constructions are used to indicate differences in the social status among the individual speaking, the individual addressed, and the individual spoken about.

Since the Japanese language uses compounding it can be more difficult to translate. Even the format of the Japanese language is different since they write in "stacks".  The direction of writing is usually from top to bottom in vertical columns and from right to left. In scientific texts horizontal writing from left to right is sometimes used. The Roman alphabet has also been used increasingly to transcribe Japanese. Since several thousand characters and two sets of kana are necessary for reading Japanese literature and periodicals, a need for simplification was felt when universal literacy became a national goal. Thus, after World War II, many kanji characters were simplified, and the number generally used was limited to about 2,000. Through another reform, phonetic kana characters are now used to correspond more closely to modern pronunciation than previously was the case. The large number of its speakers and the high level of cultural, economic, and political development of the Japanese people make Japanese one of the leading languages of the world.

Learn more about Japanese to English translation

Translating Japanese is easy with Systran Translation Software

This translation software translates your Japanese documents with the ability to see the original document side by side with the translated results. It's accurate, fast and easy to use. Systran has the most accurate Japanese translation software available.

You may need Asia fonts with using Systran's Japanese translation software, these are already a part of Windows applications and are easy to install.

Built in Japanese Translator for Microsoft Word, Excel, Powerpoint, PDF, Internet Explorer, and Outlook. 

Build custom glossaries to increase the accuracy of the Japanese translation. 

Systran Japanese Translation Tools

No other software can easily Translate Japanese Emails, Letters, or any other text document.

Best of all this Japanese translation software is perfect for the new user or the most advanced Japanese translator.

Systran is the Leader in Japanese translation

You can depend on SYSTRAN products for quick and accurate Japanese translation. SYSTRAN's software is the choice of leading search engines, Fortune 500 companies, and public organizations.

Systran actually holds patents for their translation engine so no other translation software has these same features.

japanese to english translation software


Systran is the #1 used Translation Software in the world.


Translation Software translates Japanese languages, you'll discover an easy to use, information packed web site. Find more information on Japanese translation software.





Largest Dictionaries with easy to see Alternative Meanings for Words!

Instant DownloadBuy and

Purchase and start converting your documents in minutes! If you order the software on CD/DVD, we ship same day!


Translation Memory Tools The new features in the latest Version are awesome! Perfect for Translators.
Susan Richards

Impressive Software
This software has saved us thousands of dollars in translation costs! I will be recommending you and your products others! Tom Landon

Systran Reviews


Blog|Learning Centerspacer |spacer Translate Languagesspacer |spacer Free Online Translation

Use of this Website constitutes acceptance of our
Terms and Conditions and Privacy Policy

COPYRIGHT© 1997-2015 Imagiforce Corporation, All rights reserved.