Software to Translate Dutch
The Best Dutch Translator for your project. Translate full documents from Dutch to English and English to Dutch.
SYSTRAN is dependable and used by millions of people worldwide. The software relies on accurate linguistics and specialized dictionaries included in the software to deliver the best translation quality.
The Dutch Language
Dutch is part of the Netherlandic - German group in the western branch of the Germanic languages. Dutch is spoken the Netherlands, the Netherlands overseas territories, the northern half of Belgium, and the northern part of Nord Department in France, near Belgium.
Writing and speaking Dutch can be quite different. For example, written Dutch is much more formal than the spoken in both grammar and vocabulary. One reason for this difference is that written Dutch evolved from the Flemish dialect spoken in the culturally advanced Flanders and Brabant of the 15th cent., whereas modern spoken Dutch grew out of the vernacular of the province of Holland, which became dominant after the 16th cent.
Dutch is relatively uniform and the spoken language has a number of different dialects but some are so close to each other that they can be grouped together.
The standard form of Netherlandic Dutch differs somewhat from Belgium Dutch or Flemish: Flemish favours older words and is also perceived as "softer" than Netherlandic Dutch, and some Netherlanders find it quaint. In contrast, Netherlandic Dutch is perceived as harsh and guttural to Belgians, and some Belgians perceive it as hostile.
With translation software you can create additional Dutch dictionaries that help you localize the translations.
In addition to the many dialects of the Dutch language many provinces and larger cities have their own accents, which sometimes are also called dialects.
Are Dutch and Flemish the same language?
The official answer is 'they are the same language' as they both keep to the rules set for the language Netherlands. The rules are set so that all common use within the official languages in both the Dutch speaking part of Belgium and the Netherlands follow them, but the people often take the different options. separate language, though the term is often used to distinguish the Dutch spoken in Flanders from that of the Netherlands.
On the practical side, the people speaking 'standard' Dutch from the Netherlands and 'standard' Dutch from Belgium will mostly understand each other with little or no problems, but everybody who knows the language will hear the difference.
Translate Dutch / English Documents
This powerful language translator can give you the following results:
- Reduction in Dutch translation costs – Purchase SYSTRAN and use it whenever you need it, for as many documents and pages as needed.
- Speedy translation times: Instant translations allow you to reproduce a large file in a foreign language in a matter of minutes instead of hours or days.
- Consistent Translations: Traisning can teach the software to use your own phrases and sentences.
- Easy Communication – You can understand the gist of what a person is saying in a foreign language in seconds.
How it Software Works
Systran has been the leader in translation software development for the past 40 years.
The powerful Dutch translation engine looks at each word and how it is placed in a sentence to deliver translated text that flows and is easy to read.
Full documents, and files are converted instantly with retaining the format.
Translate Dutch PDF's
SYSTRAN is an award winning translation software and many professional translators are already using it successfully for their projects to save valuable time. That’s because with SYSTRAN you can:
- Instantly translate PDF files
- Keep the Formatting
- Easily Convert to Word